짖어봐, 죠지!
안녕하십니까, 친구들!
"내 안에 너 있다."
혹시 이 대사를 알고 있나요?
아주 옛날에 시청률이 꽤나 좋았던 드라마 속 명대사입니다.
자, 오늘 '죠지'라는 착하고 순한 강아지를 만나게 됩니다
바로 이 죠지 안에 다른 누군가가 있다는 말이지요..
죠지의 어머니는 이 아들이 너무 착해서 늘 걱정이었는데,
어느 날부터 죠지가 강아지 말은 하지 못하고 다른 동물 울음소리를 내서
병원에 찾아가게 됩니다.
과연....
죠지 안에 누가 있는 건지....
확인하러 가보실까요?
1. 도입
You can see a little dog on the cover!
So cute!!
이 친구가 바로 죠지입니다!
그런데 표정이 뭔가 조금 긴장을 하고 있는 듯합니다.
무슨 일인 걸까요?
아, 엄마가 뭐라고 말씀을 하시는군요!
"Bark, George!"
So, you know, All the dogs say "arf arf"
Right?
너무 당연한 걸...
우리 어머니 왜 저렇게 화가 나셔서는...
자, 우리 죠지 어서 대답해 봐!!
2. 전개
엄마는 초조합니다.
"짖어보거라, 죠지."
긴장한 죠지가 망설입니다.
엄마는 다시 한번 말씀을 하십니다.
"Bark, George."
So the little dog says....
"MEOW"
앗!!!!
야옹이라니요?
What animal says 'MEOW'?
Right, cats say meow..
"죠지, 너는 고양이가 아니야. 넌 강아지야. 그럼 어떻게 울어야 하지?
다시 짖어보거라, 죠지."
"에이... 엄마, 미안, 알지 알지. 나는 강아지니까 '야옹'하면 안 되는 거지.
이번에는 진짜 잘해볼게요, 잘 들어보세요, 엄마!"
깊은 호흡을 들이마시고 죠지는 다시 말을 합니다.
"QUACK-QUACK"
친구들!
저런, 죠지가 뜻대로 잘 안 되는 모양입니다..
What animal says "quack-quack"?
Yes, ducks say quack quack..
엄마는 화가 났지만 다시 마음을 가다듬고 차분하게 설명을 해 주십니다.
"No, George, ducks go quack-quack. Dogs go arf. Now, bark George!"
"Oops.. Okay.. Mom. I'm sorry.. You're right. I'm not a duck. So this time, I will say the right words."
숨을 다시 가다듬은 뒤에 죠지가 말을 합니다.
"OINK OINK"
"NO NO NO NO"
The mom is very angry..
But she is trying to calm down...
And she says,
"아니, 그건 돼지들이 하는 말이야. 너는 강아지야. 강아지는 그런 소리를 내지 않는다.
이제 진짜 마지막 기회야. 죠지, 똑바로 안 하면 당장 병원으로 가서 의사 선생님께
말 잘 듣는 주사 한 대 부탁드릴 거야. 그러니 장난칠 생각은 하지 말거라.
자, 다시 짖어보거라, 죠지."
"주사라니요.. 엄마, 나 장난치는 거 정말 아닌데요.. 알았어요. 휴....."
긴장한 죠지는 말을 합니다.
"MOO~"
자, 친구들!
What animal says "moo"?
Yes, correct, cows say "moo".
Dogs don't say "moo".
큰 일 났습니다.
단단히 화가 난 엄마는 정말로 죠지를 데리고 병원에 가셨습니다.
의사 선생님은 죠지 엄마의 설명을 차분히 듣고 계십니다.
흥분한 엄마를 진정시키며 조용히 자신의 손에 긴 장갑을 착용하더니 말씀을 합니다.
"Bark, George."
George says "Meow"
자, 그때 의사 선생님이 벌어진 죠지의 입 안으로 손을 깊숙이 넣어서 무언가를 꺼냅니다.
악!!
And he pulls out a cat!
"Bark, again, George."
He says "quack-quack"
The vet reaches deep down inside of George,
and pulls out a duck.
자, 이제는 어떤 동물 차례인가요?
아직도 두 마리나 더 남았습니다!
So, what animal says "OINK"?
That's right.
Pigs say 'oink'.
The vet reaches deep deep deep down inside of George,
and pulls a pig!
아니, 돼지가 어떻게 저 작은 죠지 몸 안에 들어있었을까요?
헉! 그다음 동물은 더 커다란 친구인데요?
What animal says "MOO"?
커다란 소를 어떻게 꺼낸다는 말인가요?
The vet put on his longest latex glove.
Then he reaches deep deep deep deep deep deep deep deep deep down inside of George,
and pulls a cow!!!!!!!!!
옆에서 이를 지켜보던 어머니는!!
기절하셨습니다...
So, now.
"Bark, George!"
죠지는 떨리는 목소리로 말을 합니다.
"ARF ARF!!!!!!"
"어머!!! 너무 감사드립니다, 선생님!!! 선생님 덕분에 우리 죠지가 드디어 강아지 말을 할 수 있게 되었습니다!!"
죠지 어머니는 너무 행복했습니다.
집으로 돌아가는 길.
죠지 어머니와 죠지는 많은 사람들 틈 사이를 지나갑니다.
죠지 어머니는 이 모든 것을 이겨낸 죠지가 너무나 자랑스럽습니다.
예쁜 죠지의 울음소리를 자꾸만 듣고 싶습니다.
사람들 사이에서 어머니는 죠지에게 말을 합니다.
"Bark, George!!"
멋지게 해 보라고!!
어떤 말을 할 것 같나요, 친구들?
George says
"HELLO"
악!!!!!!!!
3. 마무리
의사 선생님이 죠지 몸속에서 어떤 동물들을 꺼냈었나요?
A cat, a duck, a pig, and a cow.
몸속 동물 친구들을 꺼낸 뒤 죠지는 제대로 강아지 말을 할 수 있었습니다.
그럼...
마지막 죠지가 "hello"라고 말을 했다는 것은?
What does that mean?
에이..
설마...
에이....
안 가르쳐주지 주지 주지!!
'영어원서-유아' 카테고리의 다른 글
"Monkey Puzzle" 우리 엄마를 찾아주세요! (0) | 2022.12.23 |
---|---|
"Five little monkeys play hide-and-seek" 꼭 꼭 숨어라~ (0) | 2022.12.20 |
"Mary Wore Her Red Dress" 누구의 생일이지? (0) | 2022.12.18 |
"We're Going on a Bear Hunt" 곰 잡기 성공 성공?! (0) | 2022.12.16 |
"Leo the latebloomer" 괜찮아, 너만의 속도가 있어 (0) | 2022.12.13 |
댓글